MULTILINGUALISM AND INTERACTION MECHANISMS OF LANGUAGES OF DIFFERENT SYSTEMS

Authors

  • Zelenina Tamara Ivanovna
  • Toikina Olga Vladimirovna

Keywords:

mechanism, languages with different systems, multilingualism, competence, language teacher

Abstract

The article contains an analysis of the experience of linguistic research within the studying of interaction’s mechanisms between languages that have different structures as a way of forming multilingual competence by multilingual teachers of native and foreign languages. The concept of multilingual competence is relatively new in the language teaching field and is actively discussed by the academic community. However, the current language situation, the development of globalization processes, as well as the social demand of residents of multi-ethnic regions, necessitate the formation of this competence among students - future teachers of native and foreign languages, as in the modern educational space, language classes encounter speakers of various languages and cultures. The aim of the article is to introduce the experience of using the results of linguistic research in the field of comparing languages that have different structures in the practice of preparing multilingual language teachers.

References

Бакловская О.К., Петрусевич П.Ю. Содержание и структура мультилингвальной компетенции студентов // Многоязычие в образовательном пространстве. 2016. С. 7–14.

Барышников Н.В., Вартанов А.В. Учитель многоязычия: компоненты профессиональной подготовки (к постановке вопроса) // Многоязычие в образовательном пространстве. 2019. С. 7–17.

Ганс Де Витт Эволюция мировых концепций, тенденций и вызовов в интернационализации высшего образования // Вопросы образования. 2019, №2. С. 8–34.

Зеленина Т.И. Опосредованные заимствования (Французские слова в удмуртском языке) // Романские языки в прошлом и настоящем / под. ред. Т.И. Зелениной; С.-Петерб. гос. ун-т; Удм. гос. ун-т. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2007. С. 243–253.

Кудрявцева Е.Л., Бубекова Л.Б. Online-tandem. Учим языки легко и интересно! Berlin: Lambert Academic Publ., 2014.

Мельничук О.А. Профессиональное гуманитарно-филологическое образование в современных условиях // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. 2013, Т. 10 (2). С. 92–96.

Хайдаров Я.Р. Изучаем три языка одновременно. Francais. Italiano. Espanol. Основы активной грамматики. М.: Флинта, 2022.

Jaworski, A. Metrolingual art: Multilingualism and heteroglossia // International Journal of Bilingualism. 2014, 18(2).

Palacios-Hidalgo F.J., Huertas-Abril C.A., Gómez-Parra M.E. Foreign and bilingual language education in the uk and spain: A study of similarities and differences // Journal of Language and Education. National Research University, Higher School of Econoimics. 2021, Vol 7 (2), pp. 76–88.

Salimi E.A., Abedi H. Trilinguals’ identity synergism through pragmatic skills // Journal of Language and Education. 2020, 6(2), рр. 165–180.

Published

2024-06-27