ЭВФЕМИСТИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА “POVERTY” В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
Ключевые слова:
концепт, концептосфера, эвфемизм, poverty, infection, dirt, miserable place, unhappiness, смягчение, заблуждение, ирония.Аннотация
Настоящая статья посвящена анализу эвфемистической репрезентации концептосферы “poverty” в художественном тексте, так как вербализация данного концепта во многих случаях происходит на основе эвфемизмов. По выявленным нами данным, концепт “poverty” ассоциируется с такими концептами, как infection, dirt, miserable place, unhappiness, которые проявляют индивидуально авторскую картину мира. Совокупность всех этих концептов создает концептосферу, которая продемонстрирована в иллюстрации. В выбранном нами художественном тексте эвфемизмы выполняют такие функции, как придание языку литературной формы, выражение вежливости, введение в заблуждение, создание иронического эффекта, смягчение неприятной информации. В нашем исследовании мы попытались определить функцию каждой эвфемистической номинации, заменяющей выявленные концепты. Для нашего исследования было выбрано произведение Джудиса Уолтер Левит «Тифозная Мэри»Библиографические ссылки
Алексикова, Ю.В. Когнитивные основы формирования эвфемизмов в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.В. Алексикова. Тамбов, 2010.
Ашурова, Д.У. Лингвистическая природа художественного сравнения (на материале англ. яз.): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Д.У.Ашурова. Ташкент, 1970.
Васильев Л.М. О категориях и понятиях лингвистики текста // Проблемы культуры, языка, воспитания. Архангельск, 1994.
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.:Наука,1981.
Карасик В.И. Культурные доминанты в языке. //Языковой круг: личность,концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
Кацев A.M. Языковое табу и эвфемия: Учебное пособие к спецкурсу. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988.
Крысин, Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи Текст., / Л.П. Крысин // Русистика. Берлин, 1994.
Кубрякова, Е.С. Текст и его понимание Текст. / Е.С. Кубрякова. // Русский текст. 1994.
Куркиев, А. С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам / А. С.Куркиев.—Грозный:Поматур,1977.
Ларин, Б. А. Об эвфемизмах // Ученые записки Ленинградского ун-та № 301. Серия филол. наук. - Вып. 60, 1961
Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш.
учеб. заведений. — М.: Издательский центр ≪Академия≫, 2001.
Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие // ИЯШ. 1987.
Сеничкина, Е. П. Эвфемизмы русского языка: Спецкурс: Учеб. пособие. - М.: Высшая школа, 2006.
Телия, В.Н. Основные особенности значения идиом как единиц фразеологического состава языка. Текст. //Т.С. Аристова, МЛ. Ковшова и др. Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В.Н. Телия. -М.,1995.
Список использованной художественной литературы:
Джудис Уолтер Левит "Typhoid Mary".