СТРОГОСТЬ КОМПОЗИЦИИ, СИММЕТРИЯ И НЕКОТОРЫЕ ДИСПРОПОРЦИИ В "ЛИСОН УТ-ТАИР"
Ключевые слова:
Навои, “Лисон ут-тайр”, “Садди Искандарий”, композиционная строгость, симметрия, диспропорции, текст, глава, повествоваание, лирическое отступление, каллиграф, издатель, научно-критический текст.Аннотация
В данной статье рассматриваются некоторые композиционные диспропорции поэм Навои, в основном в "Лисон ут-Таир", частично "Садди Искандарий", несмотря на их композиционную строгость, в том числе строгое соблюдение закона симметрии. Таким образом, на основе определенных текстовых примеров показано восемь нарушений правила симметрии в "Лисон ут-Таир", а также два аналогичных нарушения правила симметрии в "Садди Искандарий".
Исследователь опирается на приемы, разработанные самим поэтом в этих эпосах и в большинстве случаев соблюдаемые без отклонений. В то же время предпринимается попытка поиска причин расхождений в этих двух поэмах. Это связано с тем, что литературное творчество - сложный вид труда, и человек устав, может потеряться, отвлечься как личность. В то время как различия в публикациях поэмы "Садди Александрия" произошли в результате каллиграфии или ошибки издателей, отмечается, что различия в "Лисон ут-Таир" не связаны с каллиграфами или издателями, поскольку они основаны на научно-критическом тексте эпоса.
Библиографические ссылки
Алишер Навоий. Лисон ут-тайр. Илмий-танқидий текст. Тайёрловчи Шарафиддин Эшонхўжаев. – Тошкент: Фан, 1965.
Алишер Навоий. Садди Искандарий. МАТ. 20 жилдлик. ‒ Тошкент: Фан, 1993. Т. 11. ‒ 640 б.
Алишер Навоий. Лисон ут-тайр. МАТ. 20 жилдлик. ‒ Тошкент: Фан, 1996. Т. 12. ‒ 326 б.
Олимов С.Х. Проблемы воссоздания и трансформации поэтических фигур в переводе произведений Алишера Навои. Автореф. дисс. … к. филол. н. ‒ Ташкент, 1985.