INTERPRETATION OF A LINGUOCULTURAL CONCEPT IN LITERARY TRANSLATION THROUGH THE PRISM OF INDIVIDUAL AUTHOR’S PERCEPTION
Keywords:
linguocultural concept, explication, interpretation, conceptual integrity, literary translationAbstract
Linguocultural concept is an important constituent in the process of description of a national world picture. However, in a belles-lettres text a linguocultural concept can represent individual author’s perception of the objective reality, which description goes beyond the stereotyped frames of national-cultural specificity. The present research is devoted to the analysis of individual-author’s representation of linguocultural bipolar concept “life/death” in a belles-letters text demonstrating the peculiarities of explication of additional connotations, which are not represented in either in lexicographic or linguocultural sources. The special concern relates not only to the adequate degree of interpretation, but also to the choice of translation resources explicating original author’s intention and representing conceptual integrity of a belles-lettres text in translation.
References
Злобин А.Н. Перевод в когнитивном формате знаний. – Саранск: Издательство Мордовского университета, 2012.
Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М., Языки славянской культуры, 2004.
Маслова Ж.Н. Когнитивный подход в исследованиях художественного и поэтического [Электронный ресурс]. https://docplayer.ru/37148114-Kognitivnyy-podhod-v-issledovaniyah-hudozhestvennogo-i-poeticheskogo-teksta.html
Лакофф Д. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории говорят нам о мышлении/ Пер- с английского И.Б. Шатуновского. – M: Языки славянской культуры, 2004.
См.: Lakoff G. Metafors We Live By. - Chicago, 1990; Johnson-Laird P.N. Mental Models. Toward a Cognitive Science of Language. Interference and Consciousness.- Cambridge, 1983; Jackendoff J.R. Semantics and Cognition. - Cambridge, 1993; Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамбовского Ун-та, 2001.
Фесенко Т.А. Специфика национального культурного пространства в зеркале перевода. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002.
Клебанова Н.Г. Формирование и способы репрезентации индивидуально-авторских концептов в англоязычных прозаических текстах. АКД. – Тамбов, 2005.
Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. – М., 1999.
Пищальникова В.А. Мышление и речь // Психолингвистика: Хрестоматия. – М. – Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2002.
Щирова И.А., Гончарова Е.А. Текст в парадигмах современного гуманитарного знания. – СПб: Книжный дом, 2006.
Меняйло В. В. Концепт в культуре и тексте (на материале произведений Дж. Фаулза) // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. 2009. №5. [Электронный ресурс]. https://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-v-kulture-i-tekste-na-materiale-proizvedeniy-dzh-faulza
Vonnegut K. 2BR02B [Электронный ресурс]. https://www.gutenberg.org/files/21279/21279-h/21279-h.htm
Романова Т.В. Когнитивный анализ текста: работа над методологическими ошибками // Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности. Т.8, №1. – Нижний Новгород, 2013. – С.170-181.
Салиева З.И. Концептуальная значимость и национально-культурная специфика сентенции в английском и узбекском языках. АКД. – Т., 2010 – 41 c.
Cambridge Dictionary. English Dictionary, Translations & Thesaurus. [Электронный ресурс]. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/death
Macmillan Dictionary [Электронный ресурс] https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/death
Oxford Learner’s Dictionaries [Электронный ресурс] https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/death?q=death
Закирова Э.И. Концепт «смерть» в английской языковой картине мира // Европейский форум молодых исследователей. – Петрозаводск, 2019. – С. 153-157.
Воннегут К. 2BRO2B / в пер.Е.Ельцовой [Электронный ресурс]. https://flibusta.club/b/73378/read
Воннегут К. 2BRO2B / в пер.А.Аракелова [Электронный ресурс]. https://flibusta.club/b/232576/read
Dictionary of American Family Names [Электронный ресурс]. https://www.ancestry.com/name-origin?surname=wehling#:~:text=topographic%20name%20from%20Middle%20Low,withering'%2C%20'decline'.
Гарбовский Н.К. Теория перевода. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004.