TRANSLATION STUDIES AND ITS DEVELOPMENT IN EUROPE AND UZBEKISTAN (1991-2019)
Keywords:
Theory and practice of translation, the theory of linguistic translation, text interpretation, source text, literary translation, hermeneutics, adequate translation, types of translationAbstract
This article is devoted to the study of history and development of translation studies and the analysis of published scientific works in Uzbekistan during the years of independence. The author also examines historical factors which impacted the development and formation of Translation studies as a science in Europe and Uzbekistan. The article addresses general views of Western and Uzbek scholars on such problems as the linguistic theory of translation, textual interpretation of translation, theoretical framework of literary translation, hermeneutics, communicative translation and main criteria of translation.
References
Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. М.,1991.
Комиссаров В.Н. Международная федерация переводчиков. (ФИТ). Союз практики и теории перевода// Тетради переводчика, выпуск 18, М., 1987.
Лилова А. Введение в общую теорию перевода. - М.: Высшая школа, 1985.
Toury G. The translation of Literary Texts vs. Literary Translation from the Point of View of the Target Literary System//Литература и перевод: проблемы теории. М., 1993.
Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы). - Москва - Санкт-Петербург, 2002.
Гарбовский Н.К. Теория перевода. Учебник, - М.: Изд-во МГУ, 2007.
Джураев К. Сопоставительное изучение поэтических переводов в контексте межлитературных и межфольклорных связей. ADD. - Ташкент, 1991.
Холбеков М. Узбекско-французские литературные взаимосвязи (в аспекте перевода, критики и восприятия). ADD. - Ташкент, 1991.
Бақоева М. Англия, АҚШ адабиётидан ўзбек тилига шеърий таржима ва қиёсий шеършунослик муаммолари. ДДА, Тошкент, 2004.
Ширинова Р.Ҳ. Олам миллий манзарасининг бадиий таржимада қайта яратилиши. Докт. Диссертацияси. Тошкент, 2017.
Хошимова Д. “Бобурнома” матнидаги тасвирий воситаларнинг инглиз тилига таржималари тадқиқи. - Докт. диссертацияси Автореферати. Тошкент, 2018.
Тўхтасинов И.М. Таржимон тайёрлашда касбий компетенцияларни эквивалентлик ҳодисаси асосида ривожлантириш. Докторлик диссертацияси автореферати. Тошкент, 2018.
Холбеков М. Таржимашунослик ва таржима танқиди. - Тошкент: “Наврўз” нашриёти, 2015.
Сирожиддинов Ш., Одилова Г. Бадиий таржима асослари. - Тошкент. “Mumtoz so’z”, 2011.