ЗНАЧЕНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ИЗУЧЕНИИ И ПРЕПОДАВАНИИ ВТОРОГО ЯЗЫКА
Ключевые слова:
Коммуникативная компетенция, аудио-лингвистика, трансформационная грамматика, традиционные методы, грамматико-переводной методАннотация
В последние годы наблюдается значительный рост преподавания и изучения английского языка, причина этого в том, что английский язык стал лингва-франка во всем мире. В результате этого преподавание английского языка стало приобретать все большее значение. В отличие от прошлого века, в настоящее время более важно учить общению, чем грамматике-переводу, который применяется многими преподавателями в современных областях. Тем не менее, есть некоторые проблемы, с которыми учащиеся сталкиваются при эффективном общении. Этот случай включает в себя небольшое исследование понимания на слух, причин непонимания и неуместных ответов в реальных ситуациях и предлагает некоторые возможные решения.
Библиографические ссылки
Chomsky , N. (1959). A review of B.F. Skinner’s Verbal Behavior. Language, 35(1), 26-58
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1 (1), 1-24.
Elder, C.,(1993). How do subject specialists construe classroom language proficiency? Language Testing. 10 (3), 235-250.
Harding, L., (2014). Communicative language testing: current issues and future research. Lang. Assess. Q.11 (2), 186-197.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. Pride & J. Holmes (Eds.) Sociolinguistics (pp. 269-93). Harmondsworth, England: Penguin Books.
Savignon, S. J. (Ed.). (2002). Interpreting communicative language teaching. New Haven, CT: Yale University Press.