ILLUMINATION OF CHARACTERS IN UZBEK AND ITALIAN CHILDREN'S LITERATURE BASED ON THE METHOD OF COMPARATIVE ANALYSIS. (ACCORDING TO THE WORK OF J. RODARY AND KH. TOKHTABOEV)
Keywords:
Children's literature of the twentieth century, representation in literature, Italo Calvino as a prominent representative of Italian literature, a comparative analysis of the works of G. Rodari and H. TokhtaboevAbstract
In this study, we want to talk about the world of children, free from life's worries, free from guilt, full of unfulfilled dreams, able to contain the joy of the whole world with one smile, and artists who managed to enter this world. Works on this subject will never become obsolete and will not become obsolete. This is because these works have a power and simplicity that can touch a person's body and take him away from a life full of worries.
References
G.Rodari, “Favole al telefono”, Guerra Edizione, Roma.1962.
Jumaboyev M. Bolalar adabiyoti.- Toshkent:”O’qituvchi” NMIU, 2010.-b. 154
Йўлдошев Б., Қурбонов Т. Бадиий асар тили ва услуби масалалари (услубий қўлланма). – Самарқанд: СамДУ нашри, 2007.
Раҳматуллаев Ш. Ўзбек фразеологиясининг баъзи масалалари. – Тошкент: Фан, 1966.
Claudio Manella, Cesara Pallante “Guida ai verbi Italiani”. Progetto Lingua Edizioni. Firenze, Italia 2006.
Mirella Agorni. La traduzione. Libro per glistudenti. Milano, EdizioneUniversitarie, 2007.