ПРЕЦЕДЕНТНОЕ СОБЫТИЕ И ТЕКСТОВЫЕ КОНЦЕПЦИИ
Ключевые слова:
диалогические слова, иностранное слово, интертекстуальность, текст в тексте, интертекст, прецедентные тексты, узнаваемость и хрестоматияАннотация
Понятие интертекстуальности, появившееся во второй половине двадцатого века, вскоре стало одним из ключевых терминов литературных критиков и лингвистов. Концепция интертекстуальности сегодня стала предметом многих лингвистических исследований (на основе художественного текста). Интертекстуальность рассматривается как интертекстуальное взаимодействие, связь. В нем части одного текста, цитаты вставляются в другой текст в виде комментариев. Первоначально проблема «текст в тексте» была специфической для литературы. Позднее была использована теория интертекстуальности, основателем которой был М.М. Бахтин, впервые применивший понятие «диалогические слова». При таком понимании он имел в виду, что слово имеет много значений и основано на внутреннем диалоге. М. М. Бахтин трактует каждый текст как символический диалог. Позже М. М. Бахтин разработал теорию полифонии, в которой изучал понятие «иностранное слово». В этом случае отдельное слово рассматривается как сокращенная форма мыслей и комментариев, интерпретируется как нейтральная, то есть единица, которая никому не принадлежит, при этом подчеркивается, что каждое слово живет в контексте, в котором оно участвует.
Библиографические ссылки
Ашурова Д.У., Галиева И.Р. Stylistics of Literary Text.-Тошкент, Алишер Навоий номидаги Узбекистон Миллий кутубхонаси нашриёти, 2013. -204б
Арнольд И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности // Экспрессивные средства английского языка: Сб. науч. работ. Л., 1975. - С. 11-20.
Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб. ст. / Науч. ред. П.Е.Бухаркин. - СПб.: Изд-во С.Петерб. ун-та, 1999. - 444 с.
Барт Р. От произведения к тексту // Р.Барт Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М.: Прогресс, 1989. – С.413-424
Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. В кн. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979. – 443 с.
Горбунова Е. А. Лингвокультурный комментарий прецедентных феноменов в англоязычном художественном тексте: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самара, 2008.
Гудков Д. Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М.: Изд-воМГУ, 1999. 152 с.
Khayitova, F. A. (2017). Innovative techniques of teaching vocabulary at the intermediate level. Евразийский научный журнал, (4), 387-388.
Khayitova, F. A. (2020). "CATEGORIZATION OF SPATIAL LOCATION OF ANIMATE NON-HUMAN OBJECTS OF THE VERB SIT", JournalNX - A Multidisciplinary Peer Reviewed Journal, 6 (Issue 5,), Page No 144-147
Khayitova, F. A.(2018). Students’ self-Confidence as a Way to improve English Oral Production in Tenth Grade Students. ЕВРАЗИЙСКИЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ 130 (N4), 29-31.
Khayitova, F. A.(2018). DIFFERENCES OF SLANGS IN AMERICAN AND BRITISH ENGLISH LANGUAGES. Научный журнал «Гуманитарный трактат» 214 (N26), 229-231.