ОБЪЕМ СОДЕРЖАНИЯ СТАТЕЙ В СОДЕРЖАНИИ ЗАКАЗА И МЕТОДЫ ВЫРАЖЕНИЯ (НА ПРИМЕРЕ ЯПОНСКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ)

Авторы

  • Ачилова Озода Фарходовна

Ключевые слова:

приказ, речь, императив, паремия, пословица, речь, интеллект, восприятие.

Аннотация

В данной статье рассматриваются содержание и объем языковых единиц, имеющих особенность побуждения к действию в узбекских и японских императивных паремах, и способы их выражения, связанные с их реализацией в тексте общения, а также некоторые вопросы, связанные с их дискурсивными особенностями. обсуждаются. Также, хотя пословицы по существу и функционально схожи друг с другом, их идейно-тематическое содержание и структурно-лексический состав различны друг от друга.

Научные подходы к теме были сравнительно проанализированы на примере узбекского и японского языков. И особенности повелительных наречий подвергаются сравнительному анализу.

Библиографические ссылки

Алпатов В. М. Япония. Язык и общество. - М.: Наука, 1988.

Сафаров Ш.С. Лингвистика дискурса. - Челябинск: 2018.

Пермяков. Г.Л.Пословицы и поговорки народов Востока. -М: 1979.

Тўра Мирзаев, Асқар Мусоқулов, Баҳодир Саримсоқов. Ўзбек халқ мақоллари. - Тошкент: «Шарқ» нашриёт-матбаа аксиядорлик корапанияси Бош таҳририяти, 2005.

Маҳмуд Саттор. Ўзбекнинг гапи қизиқ (миллатнинг кенжа бўғинига). - Тошкент: “Тафакур қаноти”, 2011.

Саидова М. Ш. Синфдан ташқари ўқиш дарсларида мақол ва ҳикматлардан фойдаланиш. – Наманган, 2021.

Сафаров Ш.С. Лингвистика дискурса. - Челябинск: ЧГУР, 2018.

Гутова Л. А. «Адыгские пословицы и поговорки: ситуативный контекст функционирования». - Нальчик: Полиграфсервис, 2006.

Даль, В. И. Пословицы русского народа. - М. : АСТ : Астрель, 2006.

阿部佳子. 疑問命令文について:関連性理論の立場から//人間文化研究科年報、№ 16. - 奈良女子大学. 2000 .

石川美紀子「命令に関する試論一語用論的条件と構文的条件との関係から ー」- 2002.

松木茂「ミニことわざ辞典」東京: 1993.

折井英治「暮らしの中のことわざ辞典」 東京: 1962.

Загрузки

Опубликован

2024-10-31