УЗБЕКСКИЕ И ИТАЛЬЯНСКИЕ РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И СПОСОБЫ ПОБУЖДЕНИЯ

Авторы

  • Гуламова Малика Якубовна

Ключевые слова:

речевые стратегии, способы побуждения, коммуникативная прагматика, культурный контекст, формальная речь, неформальная речь

Аннотация

В данной статье рассматриваются речевые стратегии и способы побуждения, используемые в узбекском и итальянском языках, с лингвистической и прагматической точек зрения. В ходе исследования анализируются коммуникативные особенности обоих языков, синтаксические и семантические аспекты побудительных выражений, а также их связь с социально-культурным контекстом. Проводится сопоставительный анализ сходств и различий официальных и неофициальных речевых стратегий узбекского и итальянского языков, оценивается их эффективность. Результаты статьи способствуют более глубокому пониманию лингвокультурных особенностей данных языков и развитию сравнительных подходов в лингвистическом анализе.

Библиографические ссылки

Ashurova D.I. Matn lingvistikasi. – T.: Fan, 2010

Berruto G. Sociolinguistica dell`italiano contemporaneo. – Bologna: Il Mulino; 2017.

D`Achille P. L`italiano contemporaneo. – Roma: Carocci Editore; 2020.

Mamatov A.E. Hozirgi zamon o‘zbek adabiy tilida leksik va frazeologik norma muammolari. – Tashkent; 1991.

Mamatov A.E. O‘zbek tili frazeologizmlarining shakllanishi. Tashkent; 1997.

Mamatov A.E. O‘zbek tilida frazeologizmlarning shakllanishi masalalari. – Tashkent: O‘TA; 2001. (3-son).

Mauri C. Pragmatic Strategies in Romance Languages. – Amsterdam: John Benjamins Publishing; 2019.

Nurmuhammedov Y. Frazeologiyaning dolzarb masalalari. O‘quv-uslubiy qo‘llanma. – Samarqand: SamDCHTI; 2022. b – 90.

Obruyeva GX. Frazeologiyaning dolzarb masalalari. – Samarqand: SamDCHTI; 2023.

Safarov Sh.S. Kognitiv tilshunoslik. – T-Fan, 2006

Загрузки

Опубликован

2026-03-10