THE USE OF ANTROPONYMS IN THE TEXTS OF ENGLISH LITERATURE

Authors

  • Khalmuradova Zebiniso Shavkatovna

Keywords:

literary text, onym, antroponym, proper name, extra-linguistic information, adequate translation.

Abstract

The present article is devoted to analysis of antroponyms in the texts of literature. The author presents classification of onyms, paying main attention to the analysis of antroponyms, i.e. names of people. Theoretical content of the article is proved by numerous contexts selected from the novel “The Picture of Dorian Gray” by famous English writer Oscar Wilde.  For approved analysis of antroponyms and other onyms the author compares original texts with translation version, thus defining lacks and faults in translation. Positive comments are given to extracts with successful translation.  

References

Власова Н.А. Современное фразеогнездообразование в русле антропологической парадигмы. // Фразеология в аспекте науки, культуры, образования. Тезисы докладов международной научно-практической конференции. – Челябинск, 2001. – С.211-216.

Ермолович Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур. – Москва: Р. Валент, 2001. – 200 с.

Обруева Г.Х. Фразеообразовательные возможности ономастики в современном английском языке (семантико-структурный и функциональный анализ): Дисс. … канд. филол. наук. – Самарканд, 2011. – 151 с.

Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – Москва: Либроком, 2012. – 366 с.

Cook G. Discourse and Literature. – Oxford: Oxford University Press, 2004. – 340 p.

Oscar Wilde. The Picture of Dorian Gray. – Санкт-Петербург: Издательство Каро, 2012. – 400 с.

Oscar Uayld. – Dorian Greyning portreti (Ozod Sharafiddinov tarjimasi) – Toshkent: Zabarjad media, 2023. – 336 b.

Shodikulova A. Matnda kogeziya xodisasining voqelanishi // Buyuk ipak yo‘lida umuminsoniy va milliy qadriyatlar: til, ta’lim va madaniyat. Xalqaro ilmiy-amaliy konferensiya materiallari. – Samarqand-Shanxay, 2021. – B. 422-424.

Yo‘ldoshev U. Badiiy matnda qo‘llangan allyuziyalarni tarjima qilish strategiyalari (latifalar tarjimasi misolida) // Buyuk ipak yo‘lida umuminsoniy va milliy qadriyatlar: til, ta’lim va madaniyat. – Samarqand-Shanxay, 2021. – B. 159-162.

Published

2025-09-17